TECHNICAL TRANSLATION

 

The translation of text is one of the most highly sought-after translation services, and yet it remains one that necessitates a professional approach. When a company is expanding globally, it demands such services. Presentations, press releases, directories, and news, as well as technical, legal, and financial records all require professional translation.
 
 
 
How does the translation process usually begin? It starts with an evaluation of the subject of the text. It is important that the text isn't merely translated by people who know the language (i.e. linguists), but by a specialist who handles a specific subject matter. This is essential to the provision of high-quality services.
 
 
 
After the subject of the text is fully evaluated, we calculate the cost of the project, taking the customers’ needs into account: its editing, the coordination of the glossary, the use of native speakers of the language, and so on. The price doesn't change after the completion of the work; we work for a fixed, agreed-upon price.
 
 
 
Here it must be pointed out that the creation of a glossary (we'll provide earlier translations as examples) accelerates the process of working on the project and, in some cases, reduces the cost of operations.
 
 
 
You can contact us to discuss details by writing to us or by phone at +7 (495) 482-13-49

The translation of text is one of the most highly sought-after translation services, and yet it remains one that necessitates a professional approach. When a company is expanding globally, it demands such services. Presentations, press releases, directories, and news, as well as technical, legal, and financial records all require professional translation.


How does the translation process usually begin? It starts with an evaluation of the subject of the text. It is important that the text isn't merely translated by people who know the language (i.e. linguists), but by a specialist who handles a specific subject matter. This is essential to the provision of high-quality services.


After the subject of the text is fully evaluated, we calculate the cost of the project, taking the customers’ needs into account: its editing, the coordination of the glossary, the use of native speakers of the language, and so on. The price doesn't change after the completion of the work; we work for a fixed, agreed-upon price.  


Here it must be pointed out that the creation of a glossary (we'll provide earlier translations as examples) accelerates the process of working on the project and, in some cases, reduces the cost of operations.


You can contact us to discuss details by writing to us or by phone at +7 (495) 212-21-75.